a collaboration with Sasa Ley (German painter)

C’est le temps d’une contrée perdue,

Celle qui est à la naissance 

Ou à la fin du monde.

Dans cet instant irréel 

Où les volcans crachent

Le feu rouge des entrailles de la Terre,

Les rais de lumière tombent du ciel

Et teintent les nuages d’une couleur de bronze.

Les éclats soleil d’or percent la pénombre.

Le ressac des vagues percute

Les Monts noirs de charbon.

Les cloches résonnent au lointain, 

La mélopée des violoncelles rythment la fureur 

Des éléments déchaînés.

Ici est le début ou la fin du monde.

Sous les étoiles,

C’est le paradis, l’enfer ou le Valhalla.

This is the time of a lost land, 

The one that is at the birth 

Or the end of the world. 

In this unreal moment 

Where volcanoes spew 

The red fire from the Earth’s bowels, 

Rays of light fall from the sky 

And tint the clouds a bronze color. 

Golden sunbeams pierce the twilight. 

The crashing waves pound 

The coal-black mountains. 

Bells toll in the distance, 

The melody of cellos sets the rhythm for the fury 

Of the unleashed elements. 

Here is the beginning or the end of the world. Under the stars, 

It is paradise, hell, or Valhalla.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *